[00:00:00] ハルノオト - miwa (みわ)
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:miwa
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:miwa
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:Naoki-T
[00:01:00]    
[00:01:00] 目があったら先に手を振るのは
[00:04:00] 每当我们视线交汇 
[00:04:00] いつも君のほう
[00:06:00] 总会是你先主动挥手问好
[00:06:00] 振り返れば
[00:07:00] 每当回首过往
[00:07:00] いつも思い出すのはハルノオト
[00:24:00] 浮现于脑海中的始终是那青春之声 
[00:24:00] 部活帰り一緒に帰ろう
[00:26:00] 社团活动结束后一起回家吧
[00:26:00] 話したいことがあるんだ
[00:29:00] 我有话想对你说
[00:29:00] そう言ったのにどうして
[00:31:00] 明明已经提前预告过了 
[00:31:00] 自分の話ばっかり
[00:34:00] 为什么你却还是
[00:34:00] しているんだろう
[00:36:00] 只顾自说自话呢
[00:36:00] あぁ今日もなにしてんだろ
[00:40:00] 啊啊 今天又是徒劳一场
[00:40:00] 焦れったいような
[00:42:00] 如此焦躁不安
[00:42:00] くすぐったいような
[00:44:00] 令人心痒难耐的时光
[00:44:00] 時間が心地いい
[00:48:00] 却叫我格外上瘾 欲罢不能 
[00:48:00] 歩道橋から見下ろす街
[00:53:00] 在人行天桥上俯视街头
[00:53:00] あのね あのね
[00:54:00] 我说啊 有件事 
[00:54:00] 聞いて 聞いて 君のことがって
[00:59:00] 想要告诉你 就是我对你 
[00:59:00] ぜんぶひとりごと
[01:02:00] 没什么 都是自言自语而已 
[01:02:00] 目があったら先に手を振るのは
[01:05:00] 每当我们视线交汇 
[01:05:00] いつも君のほう
[01:08:00] 总会是你先主动挥手问好
[01:08:00] 手を振ったら先に背を向けるのも
[01:11:00] 一旦相互挥手告别  
[01:11:00] いつも君だけど
[01:13:00] 也总是你事先转身离去 
[01:13:00] 君のたったひとことでその笑顔で
[01:17:00] 仅凭你的只言片语 你的一抹笑容
[01:17:00] 何倍だってがんばれるなんだって
[01:22:00] 便能让我浑身充满力量 加倍努力
[01:22:00] おもわせぶりなハルノオト
[01:28:00] 如此自作多情的青春之声
[01:28:00] たとえば君の未来に
[01:30:00] 比方说 在你的未来里 
[01:30:00] 僕って存在するのかい?
[01:33:00] 会不会有我的位置?
[01:33:00] 進路だとか夢とか
[01:36:00] 有关升学和梦想之类的话题
[01:36:00] 君の描く先に僕っているのかな
[01:40:00] 你描绘的未来蓝图里会有我的存在吗? 
[01:40:00] あぁ 来年はなにしてんだろ
[01:45:00] 啊啊 明年要怎么办呢
[01:45:00] 楽しみなような
[01:46:00] 如此满怀期待 
[01:46:00] 少しさみしいような
[01:48:00] 却些许落寞的心 
[01:48:00] 心がいじらしい
[01:52:00] 显得格外可怜 
[01:52:00] 伸ばした手 届くこの距離
[01:57:00] 我们之间的距离触手可及
[01:57:00] あのさ あのさ 聞いてもいい?
[02:01:00] 我说啊 有件事 可以听我说吗?
[02:01:00] 僕のことをって今日も聞けなくて
[02:06:00] 你对我 结果今天也没能问出口 
[02:06:00] どこにいても先に見つけるのは
[02:09:00] 无论置身何处 始终是我
[02:09:00] いつも僕のほう
[02:12:00] 会先找到你的身影 
[02:12:00] さよならのそのあと振り返るのも
[02:15:00] 互相道别之后 始终是我 
[02:15:00] いつも僕だけど
[02:18:00] 目送你的背影后才转身离去 
[02:18:00] 君のたったひとことでその笑顔で
[02:22:00] 仅凭你的只言片语 你的一抹笑容
[02:22:00] 何倍だってがんばれるなんだって
[02:27:00] 便能让我浑身充满力量 加倍努力
[02:27:00] おもわせぶりなハルノオト
[02:53:00] 如此自作多情的青春之声
[02:53:00] あいまいだっていいなんだって
[02:55:00] 即使我们之间暧昧不清也没关系 
[02:55:00] おもわせぶりな君のまま
[02:58:00] 即使你还是一如既往故弄玄虚
[02:58:00] 僕のそばにいてよずっと
[03:04:00] 也请一直陪在我身边吧 
[03:04:00] 思い出にはいつも君がいたんだ
[03:10:00] 回忆总是被你填满 
[03:10:00] 僕だけに聴こえた音
[03:13:00] 只有我能够听见的声音
[03:13:00] 忘れられないハルノオト
[03:18:00] 那时永远难忘的青春之声 
					

ハルノオト - Miwa

MP3下载

Miwa-ハルノオト的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Miwa-ハルノオト的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Miwa-ハルノオト的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

ハルノオト的文本歌词:

ハルノオト - miwa (みわ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:miwa

曲:miwa

编曲:Naoki-T

目があったら先に手を振るのは
每当我们视线交汇
いつも君のほう
总会是你先主动挥手问好
振り返れば
每当回首过往
いつも思い出すのはハルノオト
浮现于脑海中的始终是那青春之声
部活帰り一緒に帰ろう
社团活动结束后一起回家吧
話したいことがあるんだ
我有话想对你说
そう言ったのにどうして
明明已经提前预告过了
自分の話ばっかり
为什么你却还是
しているんだろう
只顾自说自话呢
あぁ今日もなにしてんだろ
啊啊 今天又是徒劳一场
焦れったいような
如此焦躁不安
くすぐったいような
令人心痒难耐的时光
時間が心地いい
却叫我格外上瘾 欲罢不能
歩道橋から見下ろす街
在人行天桥上俯视街头
あのね あのね
我说啊 有件事
聞いて 聞いて 君のことがって
想要告诉你 就是我对你
ぜんぶひとりごと
没什么 都是自言自语而已
目があったら先に手を振るのは
每当我们视线交汇
いつも君のほう
总会是你先主动挥手问好
手を振ったら先に背を向けるのも
一旦相互挥手告别
いつも君だけど
也总是你事先转身离去
君のたったひとことでその笑顔で
仅凭你的只言片语 你的一抹笑容
何倍だってがんばれるなんだって
便能让我浑身充满力量 加倍努力
おもわせぶりなハルノオト
如此自作多情的青春之声
たとえば君の未来に
比方说 在你的未来里
僕って存在するのかい?
会不会有我的位置?
進路だとか夢とか
有关升学和梦想之类的话题
君の描く先に僕っているのかな
你描绘的未来蓝图里会有我的存在吗?
あぁ 来年はなにしてんだろ
啊啊 明年要怎么办呢
楽しみなような
如此满怀期待
少しさみしいような
却些许落寞的心
心がいじらしい
显得格外可怜
伸ばした手 届くこの距離
我们之间的距离触手可及
あのさ あのさ 聞いてもいい?
我说啊 有件事 可以听我说吗?
僕のことをって今日も聞けなくて
你对我 结果今天也没能问出口
どこにいても先に見つけるのは
无论置身何处 始终是我
いつも僕のほう
会先找到你的身影
さよならのそのあと振り返るのも
互相道别之后 始终是我
いつも僕だけど
目送你的背影后才转身离去
君のたったひとことでその笑顔で
仅凭你的只言片语 你的一抹笑容
何倍だってがんばれるなんだって
便能让我浑身充满力量 加倍努力
おもわせぶりなハルノオト
如此自作多情的青春之声
あいまいだっていいなんだって
即使我们之间暧昧不清也没关系
おもわせぶりな君のまま
即使你还是一如既往故弄玄虚
僕のそばにいてよずっと
也请一直陪在我身边吧
思い出にはいつも君がいたんだ
回忆总是被你填满
僕だけに聴こえた音
只有我能够听见的声音
忘れられないハルノオト
那时永远难忘的青春之声

爱好歌音乐网提供Miwa-ハルノオト的MP3音乐在线试听下载,ハルノオト的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/