[00:00:00] 恋はエクスプロージョン - 大石昌良 (おおいし まさよし)
[00:03:00] //
[00:03:00] 词:大石昌良
[00:04:00] //
[00:04:00] 曲:大石昌良
[00:05:00] //
[00:05:00] どっかーん
[00:10:00] 轰隆
[00:10:00] 恋はエクプロージョン
[00:16:00] 恋爱等于爆炸
[00:16:00] 恋はエクプロージョン
[00:20:00] 恋爱等于爆炸
[00:20:00] これは緊急事態
[00:21:00] 大事不好
[00:21:00] こんなクソデカ感情 見たことない
[00:23:00] 我从未见过
[00:23:00] バランスもいい 体幹もいい
[00:24:00] 这么汹涌的感情
[00:24:00] ふんふん
[00:25:00] 又结实 又匀称
[00:25:00] なかなか様になってるじゃない
[00:26:00] 嗯嗯
[00:26:00] 目と目が合う視線
[00:27:00] 挺不错的嘛
[00:27:00] 一瞬の隙も許さぬ死戦
[00:29:00] 两道互不相让的视线
[00:29:00] ここで逢ったが100年目さ
[00:33:00] 一场不容大意的死战
[00:33:00] 坊や 嬢さん
[00:35:00] 在这里遇到我算你倒霉
[00:35:00] ほら 絡み合う 絡み合う
[00:39:00] 小姑娘(小伙子)
[00:39:00] 運命の導火線
[00:42:00] 你看 命运的导火索
[00:42:00] 二人で火をつけたら
[00:45:00] 纠缠在一起
[00:45:00] すべてが始まるの
[00:49:00] 两人一起点燃它
[00:49:00] どっかーん
[00:51:00] 一切就会开始
[00:51:00] 恋の花は美しく咲くもの
[00:57:00] 轰隆
[00:57:00] たとえ
[00:58:00] 不管喜欢上的
[00:58:00] 誰を好きになってしまっても
[01:04:00] 是什么样的人
[01:04:00] この高鳴りに
[01:07:00] 恋爱花朵都是美丽的
[01:07:00] もう嘘なんてつけやしない
[01:10:00] 我再也不会
[01:10:00] 貴方に逢えた 君に巡り逢えた
[01:15:00] 对狂跳的心说谎
[01:15:00] まるで世界を 嗚呼
[01:20:00] 我遇到了你 我遇到了你
[01:20:00] 征服したような気分だな
[01:24:00] 感觉好像
[01:24:00] 恋はエクプロージョン
[01:31:00] 征服了全世界
[01:31:00] 恋はエクプロージョン
[01:34:00] 恋爱等于爆炸
[01:34:00] LINE既読つかず連投
[01:36:00] 恋爱等于爆炸
[01:36:00] このままじゃ嫌われんぞ
[01:37:00] LINE还没提示已读又连发了好几条
[01:37:00] 女の子には女の子の時間割が
[01:39:00] 继续这样下去可是会被讨厌的哦
[01:39:00] 何個もあるって知ってる?
[01:41:00] 女孩子可是有很多
[01:41:00] 習ってないし 辞書にもないし
[01:42:00] 属于女孩子的时间表的呀 你知道吗
[01:42:00] 君の心まだまだ知りたいし
[01:44:00] 可我既没有学过 字典上也没有记载
[01:44:00] 膝を折って話しませんか
[01:47:00] 我还想要更加深入了解你的心
[01:47:00] 嬢さん 坊や
[01:50:00] 让我们来促膝长谈吧
[01:50:00] 嗚呼 認め合う 認め合う
[01:54:00] 小姑娘(小伙子)
[01:54:00] 互いのすれ違い
[01:57:00] 彼此的分歧
[01:57:00] 二人で片付けたら すべてが解決よ
[02:03:00] 也给予认可
[02:03:00] どっかーん
[02:05:00] 两个人一起处理的话
[02:05:00] 恋はいつも突然の出来事
[02:12:00] 一切就都能迎刃而解
[02:12:00] 準備なんてできてなくて当然さ
[02:18:00] 轰隆
[02:18:00] この高鳴りは
[02:21:00] 恋爱总是不期而至
[02:21:00] どうにもこうにも止まらない
[02:24:00] 没有做好准备也是理所当然的
[02:24:00] 止まらない
[02:30:00] 这份悸动
[02:30:00] 止まらない
[02:52:00] 无论如何都无法停止
[02:52:00] どっかーん
[02:53:00] 无法停止 无法停止
[02:53:00] 恋の花は美しく咲くもの
[03:00:00] 轰隆
[03:00:00] たとえ
[03:01:00] 不管喜欢上的
[03:01:00] 誰を好きになってしまっても
[03:06:00] 是什么样的人
[03:06:00] この高鳴りに
[03:09:00] 恋爱花朵都是美丽的
[03:09:00] もう嘘なんてつけやしない
[03:12:00] 我再也不会
[03:12:00] 貴方に逢えた 君に巡り逢えた
[03:18:00] 对狂跳的心说谎
[03:18:00] まるで世界を 嗚呼
[03:22:00] 我遇到了你 我遇到了你
[03:22:00] 征服したような気分だな
[03:27:00] 感觉好像
[03:27:00] どっかーん
[03:32:00] 征服了全世界
					

恋はエクスプロージョン - 大石昌良

MP3下载

大石昌良-恋はエクスプロージョン的QQ空间背景音乐外链:

歌曲大石昌良-恋はエクスプロージョン的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供大石昌良-恋はエクスプロージョン的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

恋はエクスプロージョン的文本歌词:

恋はエクスプロージョン - 大石昌良 (おおいし まさよし)
//
词:大石昌良
//
曲:大石昌良
//
どっかーん
轰隆
恋はエクプロージョン
恋爱等于爆炸
恋はエクプロージョン
恋爱等于爆炸
これは緊急事態
大事不好
こんなクソデカ感情 見たことない
我从未见过
バランスもいい 体幹もいい
这么汹涌的感情
ふんふん
又结实 又匀称
なかなか様になってるじゃない
嗯嗯
目と目が合う視線
挺不错的嘛
一瞬の隙も許さぬ死戦
两道互不相让的视线
ここで逢ったが100年目さ
一场不容大意的死战
坊や 嬢さん
在这里遇到我算你倒霉
ほら 絡み合う 絡み合う
小姑娘(小伙子)
運命の導火線
你看 命运的导火索
二人で火をつけたら
纠缠在一起
すべてが始まるの
两人一起点燃它
どっかーん
一切就会开始
恋の花は美しく咲くもの
轰隆
たとえ
不管喜欢上的
誰を好きになってしまっても
是什么样的人
この高鳴りに
恋爱花朵都是美丽的
もう嘘なんてつけやしない
我再也不会
貴方に逢えた 君に巡り逢えた
对狂跳的心说谎
まるで世界を 嗚呼
我遇到了你 我遇到了你
征服したような気分だな
感觉好像
恋はエクプロージョン
征服了全世界
恋はエクプロージョン
恋爱等于爆炸
LINE既読つかず連投
恋爱等于爆炸
このままじゃ嫌われんぞ
LINE还没提示已读又连发了好几条
女の子には女の子の時間割が
继续这样下去可是会被讨厌的哦
何個もあるって知ってる?
女孩子可是有很多
習ってないし 辞書にもないし
属于女孩子的时间表的呀 你知道吗
君の心まだまだ知りたいし
可我既没有学过 字典上也没有记载
膝を折って話しませんか
我还想要更加深入了解你的心
嬢さん 坊や
让我们来促膝长谈吧
嗚呼 認め合う 認め合う
小姑娘(小伙子)
互いのすれ違い
彼此的分歧
二人で片付けたら すべてが解決よ
也给予认可
どっかーん
两个人一起处理的话
恋はいつも突然の出来事
一切就都能迎刃而解
準備なんてできてなくて当然さ
轰隆
この高鳴りは
恋爱总是不期而至
どうにもこうにも止まらない
没有做好准备也是理所当然的
止まらない
这份悸动
止まらない
无论如何都无法停止
どっかーん
无法停止 无法停止
恋の花は美しく咲くもの
轰隆
たとえ
不管喜欢上的
誰を好きになってしまっても
是什么样的人
この高鳴りに
恋爱花朵都是美丽的
もう嘘なんてつけやしない
我再也不会
貴方に逢えた 君に巡り逢えた
对狂跳的心说谎
まるで世界を 嗚呼
我遇到了你 我遇到了你
征服したような気分だな
感觉好像
どっかーん
征服了全世界

爱好歌音乐网提供大石昌良-恋はエクスプロージョン的MP3音乐在线试听下载,恋はエクスプロージョン的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: