[00:00:00] Reborn - 玉置成实 (たまき なみ)
[00:01:00]    
[00:01:00] 词:shungo.
[00:01:00]    
[00:01:00] 曲:渡辺徹(Blue Bird\'s Nest)
[00:01:00]    
[00:01:00] 编曲:渡辺徹(Blue Bird\'s Nest)
[00:04:00]    
[00:04:00] 夢は 生まれ変わる
[00:07:00] 梦想终将历经重生
[00:07:00] 再会は 未来のシルエット
[00:10:00] 再会则是未来的一场幻影
[00:10:00] その両手が翼に感じるのは
[00:14:00] 双手之所以可以感触到那双羽翼
[00:14:00] 同じ宙 見上げてるから
[00:29:00] 是因为我们仰望着同一片天空
[00:29:00] 白昼さえも見える 惑星は惹かれ合う
[00:36:00] 哪怕在白昼也能看清 行星间在相互吸引
[00:36:00] 遠い傍保って 宿命を凌駕する
[00:43:00] 始终在远处守望 凌驾于宿命之上
[00:43:00] 勝ち取る“自由”は夢のソリチュード
[00:47:00] 竭力争取的“自由”是梦想遗留的孤独
[00:47:00] 強さとは意志の総称
[00:50:00] 坚强是意志的统称
[00:50:00] 情熱よりも たぎるのは
[00:54:00] 远比这份热情更加汹涌的则是
[00:54:00] 君との古びた約束 陽炎
[01:02:00] 与你的往昔之约所掀起的热浪
[01:02:00] 夢は 生まれ変わる
[01:05:00] 梦想终将历经重生
[01:05:00] 再会は 未来のシルエット
[01:08:00] 再会则是未来的一场幻影
[01:08:00] 信じられる 理由に 気がついた
[01:12:00] 察觉到我一直以来所坚信的理由
[01:12:00] 自分で決める結末
[01:16:00] 由自己决定迎接何种结局
[01:16:00] 過去も 変わっていく
[01:19:00] 过去也会由此发生改变
[01:19:00] その日々の意味が 今はわかる
[01:23:00] 如今我已知晓这段时光所蕴含的意义
[01:23:00] この両手が翼に感じるのは
[01:27:00] 双手之所以可以感触到那双羽翼
[01:27:00] 同じ宙 見上げてるから
[01:41:00] 是因为我们仰望着同一片天空
[01:41:00] 花は散り陽は沈み
[01:45:00] 花朵凋零 日落西沉
[01:45:00] 流星は燃え尽きる
[01:48:00] 流星终会燃烧殆尽
[01:48:00] 無常の美しさ 回帰するその刹那
[01:56:00] 世事都将在须臾间回归无常之美
[01:56:00] 向かい風の中 時折振り向く
[01:59:00] 置身于逆风也会时不时回首
[01:59:00] 君の声がしたようで
[02:03:00] 恍若你的声音响彻耳畔
[02:03:00] 諦めたことなどない
[02:06:00] 从未萌生过放弃的念头
[02:06:00] 心が叫ぶよ 瞬く稲妻
[02:14:00] 心灵发出叫嚣 电光闪烁
[02:14:00] いつも繋がってる
[02:17:00] 从来都不曾分离过
[02:17:00] 時も場所もシーンも超えて
[02:20:00] 不论时间 空间 任何场景都能超越
[02:20:00] ぬくもりとは記憶の摩擦熱
[02:24:00] 心中温暖是记忆的摩擦热
[02:24:00] 無償の愛のエナジー
[02:28:00] 是无私爱意赋予的能量
[02:28:00] 解き放つ葛藤
[02:31:00] 内心纠葛终能释怀
[02:31:00] どんな夜も必ず明けてく
[02:35:00] 漫漫长夜必会有晨曦洒落
[02:35:00] 僕らを目覚めさせる光なら
[02:39:00] 若这是足以唤醒我们的璀璨光芒
[02:39:00] 暗闇さえも照らし出す
[03:17:00] 那么就连黑暗也能尽数照亮
[03:17:00] 「今日」という真実
[03:20:00] 名为“今天”的现实
[03:20:00] あの日から続くストーリー
[03:23:00] 便是自那天开始延续的故事
[03:23:00] そう出逢いは別れを上回る
[03:27:00] 没错 相逢终会战胜离别
[03:27:00] 心の扉 開けて
[03:37:00] 就此敞开心扉吧
[03:37:00] 夢は 生まれ変わる
[03:40:00] 梦想终将历经重生
[03:40:00] 再会は 未来のシルエット
[03:44:00] 再会则是未来的一场幻影
[03:44:00] 信じられる理由に 気がついた
[03:48:00] 察觉到我一直以来所坚信的理由
[03:48:00] 自分で決める結末
[03:52:00] 由自己决定迎接何种结局
[03:52:00] 過去も 変わっていく
[03:55:00] 过去也会由此发生改变
[03:55:00] その日々の意味が 今はわかる
[03:58:00] 如今我已知晓这段时光所蕴含的意义
[03:58:00] この両手が翼に感じるのは
[04:02:00] 双手之所以可以感触到那双羽翼
[04:02:00] 同じ宙 見上げてるから
[04:07:00] 是因为我们仰望着同一片天空
					

Reborn - 玉置成実

MP3下载

玉置成実-Reborn的QQ空间背景音乐外链:

歌曲玉置成実-Reborn的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供玉置成実-Reborn的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

Reborn的文本歌词:

Reborn - 玉置成实 (たまき なみ)

词:shungo.

曲:渡辺徹(Blue Bird\'s Nest)

编曲:渡辺徹(Blue Bird\'s Nest)

夢は 生まれ変わる
梦想终将历经重生
再会は 未来のシルエット
再会则是未来的一场幻影
その両手が翼に感じるのは
双手之所以可以感触到那双羽翼
同じ宙 見上げてるから
是因为我们仰望着同一片天空
白昼さえも見える 惑星は惹かれ合う
哪怕在白昼也能看清 行星间在相互吸引
遠い傍保って 宿命を凌駕する
始终在远处守望 凌驾于宿命之上
勝ち取る“自由”は夢のソリチュード
竭力争取的“自由”是梦想遗留的孤独
強さとは意志の総称
坚强是意志的统称
情熱よりも たぎるのは
远比这份热情更加汹涌的则是
君との古びた約束 陽炎
与你的往昔之约所掀起的热浪
夢は 生まれ変わる
梦想终将历经重生
再会は 未来のシルエット
再会则是未来的一场幻影
信じられる 理由に 気がついた
察觉到我一直以来所坚信的理由
自分で決める結末
由自己决定迎接何种结局
過去も 変わっていく
过去也会由此发生改变
その日々の意味が 今はわかる
如今我已知晓这段时光所蕴含的意义
この両手が翼に感じるのは
双手之所以可以感触到那双羽翼
同じ宙 見上げてるから
是因为我们仰望着同一片天空
花は散り陽は沈み
花朵凋零 日落西沉
流星は燃え尽きる
流星终会燃烧殆尽
無常の美しさ 回帰するその刹那
世事都将在须臾间回归无常之美
向かい風の中 時折振り向く
置身于逆风也会时不时回首
君の声がしたようで
恍若你的声音响彻耳畔
諦めたことなどない
从未萌生过放弃的念头
心が叫ぶよ 瞬く稲妻
心灵发出叫嚣 电光闪烁
いつも繋がってる
从来都不曾分离过
時も場所もシーンも超えて
不论时间 空间 任何场景都能超越
ぬくもりとは記憶の摩擦熱
心中温暖是记忆的摩擦热
無償の愛のエナジー
是无私爱意赋予的能量
解き放つ葛藤
内心纠葛终能释怀
どんな夜も必ず明けてく
漫漫长夜必会有晨曦洒落
僕らを目覚めさせる光なら
若这是足以唤醒我们的璀璨光芒
暗闇さえも照らし出す
那么就连黑暗也能尽数照亮
「今日」という真実
名为“今天”的现实
あの日から続くストーリー
便是自那天开始延续的故事
そう出逢いは別れを上回る
没错 相逢终会战胜离别
心の扉 開けて
就此敞开心扉吧
夢は 生まれ変わる
梦想终将历经重生
再会は 未来のシルエット
再会则是未来的一场幻影
信じられる理由に 気がついた
察觉到我一直以来所坚信的理由
自分で決める結末
由自己决定迎接何种结局
過去も 変わっていく
过去也会由此发生改变
その日々の意味が 今はわかる
如今我已知晓这段时光所蕴含的意义
この両手が翼に感じるのは
双手之所以可以感触到那双羽翼
同じ宙 見上げてるから
是因为我们仰望着同一片天空

爱好歌音乐网提供玉置成実-Reborn的MP3音乐在线试听下载,Reborn的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/