[00:00:00] 袖のキルト - ずっと真夜中でいいのに。 (永远是深夜有多好。)
[00:12:00]    
[00:12:00] 词:ACAね
[00:14:00]    
[00:14:00] 曲:ACAね
[00:16:00]    
[00:16:00] 全部逃げ出しちゃってもいいけど
[00:19:00] 虽然尽可以逃避一切
[00:19:00] 今日も机で おでこ冷ましてる
[00:21:00] 然而今天仍是额头贴桌好叫大脑冷静
[00:21:00] 手提げ袋の中の 遺伝子と
[00:23:00] 装在手提袋里的基因
[00:23:00] 折れ曲がった漫画 僕のだ
[00:26:00] 和折过页的漫画 都是我的所有物
[00:26:00] 勝手に一人 担ったし
[00:27:00] 擅自一个人背负起一切
[00:27:00] 隠れ敬語が 日課になったし
[00:30:00] 隐藏敬语已成为每天的习惯
[00:30:00] 気が合うと思ってた 今日でも
[00:32:00] 还以为可以合群 然而今天
[00:32:00] 気まずくなるんだな
[00:33:00] 仍是气氛尴尬
[00:33:00] 具体的になると
[00:36:00] 想说得具体一些
[00:36:00] 話せない 積み重ならない
[00:40:00] 却说不出口 记忆经历都无法积累重叠
[00:40:00] 石碑みたいに 突っ立ってたけど
[00:44:00] 像块石碑一样矗立在人群中
[00:44:00] 予測癖みたい
[00:46:00] 好似得了喜欢预测的怪癖
[00:46:00] ただ続けたかっただけなのに
[00:52:00] 明明只是想要延续这条命而已
[00:52:00] 鼻歌じゃなくても
[00:54:00] 即便不是哼唱
[00:54:00] 袖に触れる 瞬間の声
[00:59:00] 触碰到衣袖 那瞬间的声音
[00:59:00] 君が靡く 僕は願う
[01:03:00] 你身影随风摇曳 我心怀祈愿
[01:03:00] 今はまだ このままで
[01:07:00] 让此刻 维持现状吧
[01:07:00] 不揃いのサビ 繋ぐ花火
[01:11:00] 烟花连接起不完整的副歌
[01:11:00] 言いたい言葉 走って
[01:12:00] 想说的话在体内奔涌
[01:12:00] 叫びたい気持ちを 恥じらって
[01:15:00] 想呐喊出感情 却羞于启齿
[01:15:00] 歌うのは 僕のキルト
[01:29:00] 唯有我夹绒的外衣 摩擦着歌唱
[01:29:00] 継ぎ接ぎなメモ くだらない話を
[01:34:00] 四处拼凑的记忆
[01:34:00] 茶化しながら 見つめあいながら
[01:37:00] 一边开着无聊的玩笑 注视着彼此
[01:37:00] 橙色の放課後 図書室のストーブ音=
[01:42:00] 橙色的放学后 图书馆的暖炉声
[01:42:00] だいじょばない日の
[01:43:00] 这便是平淡无奇的日子里
[01:43:00] 待ち合わせ場所
[01:45:00] 约好见面之处的场景
[01:45:00] 先に素直になれる君の 貫く君の
[01:51:00] 率先坦诚的你 从一而终的你
[01:51:00] 後ろ姿を探したけれど伝う花びら
[01:57:00] 我一直寻找着你的背影 然而飘落眼前的花瓣
[01:57:00] ただ眩しくなっただけなのに
[02:04:00] 只愈发耀眼夺目起来
[02:04:00] 憧れに似た
[02:06:00] 正如我的憧憬
[02:06:00] 袖に触れる 瞬間の声
[02:10:00] 触碰到衣袖 那瞬间的声音
[02:10:00] 君が靡く 僕は願う
[02:15:00] 你身影随风摇曳 我心怀祈愿
[02:15:00] 今はまだ このままで
[02:19:00] 让此刻 维持现状吧
[02:19:00] 不揃いの錆 繋ぐ花火
[02:23:00] 烟花连接起锈蚀的不完整记忆
[02:23:00] 言いたい言葉 走って
[02:24:00] 想说的话在体内奔涌
[02:24:00] 叫びたい気持ちを 恥じらって
[02:27:00] 想呐喊出感情 却羞于启齿
[02:27:00] 歌うのは 僕のキルト
[02:49:00] 唯有我夹绒的外衣 摩擦着歌唱
[02:49:00] 幾何学模様を 辿って歩く
[02:53:00] 沿着几何图形前进
[02:53:00] 同じ所で たどり着いた
[02:59:00] 抵达的终点却相同
[02:59:00] 余った袖を 引き止めてる
[03:03:00] 你拉住我过长的衣袖
[03:03:00] 君といる今日が ずっと
[03:07:00] 能和你在一起的今天
[03:07:00] 奇跡みたいで 叫んだ
[03:22:00] 比奇迹还要珍贵 我忍不住呐喊
[03:22:00] 忘れたくない 一瞬の声
[03:26:00] 不愿忘记 那一瞬的声音
[03:26:00] 君が靡く 僕は願う
[03:31:00] 你身影随风摇曳 我心怀祈愿
[03:31:00] 今はまだ このままで
[03:34:00] 让此刻 维持现状吧
[03:34:00] 不揃いのサビ 繋ぐ花火
[03:39:00] 烟花连接起不完整的副歌
[03:39:00] 言いたい言葉 走って
[03:40:00] 想说的话在体内奔涌
[03:40:00] 叫びたい気持ちを 恥じらって
[03:42:00] 想呐喊出感情 却羞于启齿
[03:42:00] 思い出せる 僕を着ると
[03:47:00] 记忆终于复苏 披上“我”的灵魂
					

袖のキルト - ずっと真夜中でいいのに。

MP3下载

ずっと真夜中でいいのに。-袖のキルト的QQ空间背景音乐外链:

歌曲ずっと真夜中でいいのに。-袖のキルト的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供ずっと真夜中でいいのに。-袖のキルト的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

袖のキルト的文本歌词:

袖のキルト - ずっと真夜中でいいのに。 (永远是深夜有多好。)

词:ACAね

曲:ACAね

全部逃げ出しちゃってもいいけど
虽然尽可以逃避一切
今日も机で おでこ冷ましてる
然而今天仍是额头贴桌好叫大脑冷静
手提げ袋の中の 遺伝子と
装在手提袋里的基因
折れ曲がった漫画 僕のだ
和折过页的漫画 都是我的所有物
勝手に一人 担ったし
擅自一个人背负起一切
隠れ敬語が 日課になったし
隐藏敬语已成为每天的习惯
気が合うと思ってた 今日でも
还以为可以合群 然而今天
気まずくなるんだな
仍是气氛尴尬
具体的になると
想说得具体一些
話せない 積み重ならない
却说不出口 记忆经历都无法积累重叠
石碑みたいに 突っ立ってたけど
像块石碑一样矗立在人群中
予測癖みたい
好似得了喜欢预测的怪癖
ただ続けたかっただけなのに
明明只是想要延续这条命而已
鼻歌じゃなくても
即便不是哼唱
袖に触れる 瞬間の声
触碰到衣袖 那瞬间的声音
君が靡く 僕は願う
你身影随风摇曳 我心怀祈愿
今はまだ このままで
让此刻 维持现状吧
不揃いのサビ 繋ぐ花火
烟花连接起不完整的副歌
言いたい言葉 走って
想说的话在体内奔涌
叫びたい気持ちを 恥じらって
想呐喊出感情 却羞于启齿
歌うのは 僕のキルト
唯有我夹绒的外衣 摩擦着歌唱
継ぎ接ぎなメモ くだらない話を
四处拼凑的记忆
茶化しながら 見つめあいながら
一边开着无聊的玩笑 注视着彼此
橙色の放課後 図書室のストーブ音=
橙色的放学后 图书馆的暖炉声
だいじょばない日の
这便是平淡无奇的日子里
待ち合わせ場所
约好见面之处的场景
先に素直になれる君の 貫く君の
率先坦诚的你 从一而终的你
後ろ姿を探したけれど伝う花びら
我一直寻找着你的背影 然而飘落眼前的花瓣
ただ眩しくなっただけなのに
只愈发耀眼夺目起来
憧れに似た
正如我的憧憬
袖に触れる 瞬間の声
触碰到衣袖 那瞬间的声音
君が靡く 僕は願う
你身影随风摇曳 我心怀祈愿
今はまだ このままで
让此刻 维持现状吧
不揃いの錆 繋ぐ花火
烟花连接起锈蚀的不完整记忆
言いたい言葉 走って
想说的话在体内奔涌
叫びたい気持ちを 恥じらって
想呐喊出感情 却羞于启齿
歌うのは 僕のキルト
唯有我夹绒的外衣 摩擦着歌唱
幾何学模様を 辿って歩く
沿着几何图形前进
同じ所で たどり着いた
抵达的终点却相同
余った袖を 引き止めてる
你拉住我过长的衣袖
君といる今日が ずっと
能和你在一起的今天
奇跡みたいで 叫んだ
比奇迹还要珍贵 我忍不住呐喊
忘れたくない 一瞬の声
不愿忘记 那一瞬的声音
君が靡く 僕は願う
你身影随风摇曳 我心怀祈愿
今はまだ このままで
让此刻 维持现状吧
不揃いのサビ 繋ぐ花火
烟花连接起不完整的副歌
言いたい言葉 走って
想说的话在体内奔涌
叫びたい気持ちを 恥じらって
想呐喊出感情 却羞于启齿
思い出せる 僕を着ると
记忆终于复苏 披上“我”的灵魂

爱好歌音乐网提供ずっと真夜中でいいのに。-袖のキルト的MP3音乐在线试听下载,袖のキルト的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/