[00:00:00] バタフライエフェクト - Sekai no Owari (世界の終わり)
[00:00:00] QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00:00] 词:Saori
[00:00:00]    
[00:00:00] 曲:Saori
[00:00:00]    
[00:00:00] 编曲:SEKAI NO OWARI
[00:00:00]    
[00:00:00] 制作人:SEKAI NO OWARI
[00:00:00]    
[00:00:00] 予測困難な未来をくぐり抜け
[00:04:00] 穿过难以预测的未来
[00:04:00] 無意味な混乱と秩序繰り返して
[00:08:00] 毫无意义的混乱与有序循环往复
[00:08:00] 小さな攪乱の揺らめきを起こす
[00:12:00] 激起一抹微小波澜打乱枯燥日常
[00:12:00] 複雑な最短ルートで行く
[00:16:00] 选择通过困难重重的直路
[00:16:00] 待っててよ
[00:18:00] 等一下
[00:18:00] 数え切れない数の星よりも
[00:21:00] 明明我们终于在那
[00:21:00] 多い奇跡の上で
[00:22:00] 比数之不尽的繁星
[00:22:00] やっと出会えたのに
[00:25:00] 更加数不胜数的奇迹上邂逅
[00:25:00] 何でかな
[00:26:00] 却不知为何
[00:26:00] 信じられないくらい間抜けで
[00:29:00] 愚蠢得难以置信
[00:29:00] 失敗と後悔の連続の日々だ
[00:33:00] 失败和后悔接连而至的每一天
[00:33:00] トゥトゥトゥ 蝶が舞う
[00:37:00] 嘟嘟嘟 粉蝶翩飞
[00:37:00] 偶然に満ちた必然を愛したい
[00:41:00] 想要接纳充满偶然的必然
[00:41:00] トゥトゥトゥ 今日はまだ
[00:45:00] 嘟嘟嘟 看来今天
[00:45:00] 君の隣で笑ってられるようだ
[00:49:00] 还能陪你一起开怀欢笑
[00:49:00] トゥトゥトゥ
[01:02:00] 嘟嘟嘟
[01:02:00] 君の隣で笑ってられるようだ
[01:07:00] 还能陪你一起开怀欢笑
[01:07:00] 直感とロマンが方角を決めて
[01:11:00] 通过知觉和感性决定行进方向
[01:11:00] 脳内の混沌が脅威の道を示す
[01:15:00] 浑噩的头脑指明险象环生的路途
[01:15:00] 立ちはだかる困難が
[01:17:00] 阻挡眼前的困难
[01:17:00] きらめいて見える
[01:19:00] 看起来格外耀眼
[01:19:00] でこぼこを最高スピードで行く
[01:24:00] 最快速度穿过崎岖不平的险途
[01:24:00] こんな日は
[01:25:00] 在这些日子里
[01:25:00] 沈黙さえも素晴らしいと思う
[01:28:00] 连沉默都显得无比美好
[01:28:00] 嵐の中裸足で走れると思うのに
[01:32:00] 本以为敢于迎着暴风雨赤脚奔跑
[01:32:00] 何でかな
[01:33:00] 却不知为何
[01:33:00] 信じられないくらい間抜けで
[01:36:00] 愚蠢得难以置信
[01:36:00] 失敗と後悔の連続の日々だ
[01:40:00] 失败和后悔接连而至的每一天
[01:40:00] トゥトゥトゥ 蝶が舞う
[01:44:00] 嘟嘟嘟 粉蝶翩飞
[01:44:00] 泥だらけの運命を抱きしめたい
[01:48:00] 想要欣然接受泥泞不堪的命运
[01:48:00] トゥトゥトゥ 今日はほら
[01:53:00] 嘟嘟嘟 你看 今天
[01:53:00] 雲の切れ間から太陽が見えた
[02:13:00] 云间缝隙透过灿烂阳光
[02:13:00] トゥトゥトゥ 海に浮かんで
[02:17:00] 嘟嘟嘟 想要和你一起
[02:17:00] 満点の星空を君と見上げたい
[02:21:00] 仰望海面之上的繁星之夜
[02:21:00] トゥトゥトゥ そう思った途端
[02:25:00] 嘟嘟嘟 刚刚冒出这个想法
[02:25:00] ごろごろ雲が鳴って雷鳴が響く
[02:29:00] 便看到乌云滚滚 雷声震耳欲聋
[02:29:00] トゥトゥトゥ 思ったように
[02:33:00] 嘟嘟嘟 即便今天
[02:33:00] ならなかった今も大切にしたいから
[02:37:00] 仍然事与愿违 我也想要珍惜
[02:37:00] トゥトゥトゥ 蝶が舞う
[02:41:00] 嘟嘟嘟 粉蝶翩飞
[02:41:00] どうか未来を少し
[02:43:00] 请轻轻挥舞双翼
[02:43:00] 明るく揺らしてよ
[02:45:00] 让未来更加明亮
[02:45:00] トゥトゥトゥ 今日はまだ
[02:58:00] 嘟嘟嘟 看来今天
[02:58:00] 君の隣で笑ってられるようだ
[03:03:00] 也能陪你一起开怀欢笑
					

バタフライエフェクト - SEKAI NO OWARI

MP3下载

SEKAI NO OWARI-バタフライエフェクト的QQ空间背景音乐外链:

歌曲SEKAI NO OWARI-バタフライエフェクト的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供SEKAI NO OWARI-バタフライエフェクト的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

バタフライエフェクト的文本歌词:

バタフライエフェクト - Sekai no Owari (世界の終わり)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:Saori

曲:Saori

编曲:SEKAI NO OWARI

制作人:SEKAI NO OWARI

予測困難な未来をくぐり抜け
穿过难以预测的未来
無意味な混乱と秩序繰り返して
毫无意义的混乱与有序循环往复
小さな攪乱の揺らめきを起こす
激起一抹微小波澜打乱枯燥日常
複雑な最短ルートで行く
选择通过困难重重的直路
待っててよ
等一下
数え切れない数の星よりも
明明我们终于在那
多い奇跡の上で
比数之不尽的繁星
やっと出会えたのに
更加数不胜数的奇迹上邂逅
何でかな
却不知为何
信じられないくらい間抜けで
愚蠢得难以置信
失敗と後悔の連続の日々だ
失败和后悔接连而至的每一天
トゥトゥトゥ 蝶が舞う
嘟嘟嘟 粉蝶翩飞
偶然に満ちた必然を愛したい
想要接纳充满偶然的必然
トゥトゥトゥ 今日はまだ
嘟嘟嘟 看来今天
君の隣で笑ってられるようだ
还能陪你一起开怀欢笑
トゥトゥトゥ
嘟嘟嘟
君の隣で笑ってられるようだ
还能陪你一起开怀欢笑
直感とロマンが方角を決めて
通过知觉和感性决定行进方向
脳内の混沌が脅威の道を示す
浑噩的头脑指明险象环生的路途
立ちはだかる困難が
阻挡眼前的困难
きらめいて見える
看起来格外耀眼
でこぼこを最高スピードで行く
最快速度穿过崎岖不平的险途
こんな日は
在这些日子里
沈黙さえも素晴らしいと思う
连沉默都显得无比美好
嵐の中裸足で走れると思うのに
本以为敢于迎着暴风雨赤脚奔跑
何でかな
却不知为何
信じられないくらい間抜けで
愚蠢得难以置信
失敗と後悔の連続の日々だ
失败和后悔接连而至的每一天
トゥトゥトゥ 蝶が舞う
嘟嘟嘟 粉蝶翩飞
泥だらけの運命を抱きしめたい
想要欣然接受泥泞不堪的命运
トゥトゥトゥ 今日はほら
嘟嘟嘟 你看 今天
雲の切れ間から太陽が見えた
云间缝隙透过灿烂阳光
トゥトゥトゥ 海に浮かんで
嘟嘟嘟 想要和你一起
満点の星空を君と見上げたい
仰望海面之上的繁星之夜
トゥトゥトゥ そう思った途端
嘟嘟嘟 刚刚冒出这个想法
ごろごろ雲が鳴って雷鳴が響く
便看到乌云滚滚 雷声震耳欲聋
トゥトゥトゥ 思ったように
嘟嘟嘟 即便今天
ならなかった今も大切にしたいから
仍然事与愿违 我也想要珍惜
トゥトゥトゥ 蝶が舞う
嘟嘟嘟 粉蝶翩飞
どうか未来を少し
请轻轻挥舞双翼
明るく揺らしてよ
让未来更加明亮
トゥトゥトゥ 今日はまだ
嘟嘟嘟 看来今天
君の隣で笑ってられるようだ
也能陪你一起开怀欢笑

爱好歌音乐网提供SEKAI NO OWARI-バタフライエフェクト的MP3音乐在线试听下载,バタフライエフェクト的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: