[00:00:00] 失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。 - りりあ。
[00:01:00] 词:りりあ。
[00:01:00] 曲:りりあ。
[00:01:00] 潮風に溶けた面影は
[00:07:00] 你随海风消溶的面容
[00:07:00] 幻のままで今も
[00:14:00] 至今仍像是幻觉
[00:14:00] リアルで鮮明な思い出は
[00:19:00] 往昔那段真实且鲜明的记忆
[00:19:00] 何度も何度も繰り返す
[00:27:00] 无数次无数次浮现在脑海
[00:27:00] 嘘でもいいからそばにいてよ
[00:32:00] 哪怕是谎言也无妨 陪在我身边吧
[00:32:00] もっと近くで
[00:39:00] 与我更加靠近
[00:39:00] すぐ好きになって
[00:43:00] 情难自禁倾心于你
[00:43:00] 時間だけが過ぎて
[00:45:00] 唯有时间流逝而去
[00:45:00] あぁ 戻りたいな
[00:55:00] 啊啊 好想回到过去啊
[00:55:00] 失恋ソング沢山聴いて
[01:02:00] 失恋的歌已入耳良多
[01:02:00] 泣いてばかりの私はもう
[01:08:00] 根本无法止住泪水的我
[01:08:00] 捨てたいから
[01:11:00] 想要抛却一切
[01:11:00] 強がらないで
[01:14:00] 不要再逞强了
[01:14:00] 素直になってよ
[01:21:00] 坦诚面对自己吧
[01:21:00] お願いあの日の私
[01:27:00] 拜托了 那一天的我
[01:27:00] あきらめないで傷付いても
[01:32:00] 哪怕伤痕累累也请不要放弃
[01:32:00] どうかその手を離さないで
[01:37:00] 拜托你 不要轻易地松开双手
[01:37:00] 離さないでよ
[01:39:00] 不要就此松开
[01:39:00] なんて遅いよね
[02:09:00] 总觉得 为时已晚了
[02:09:00] 君と撮ったこの写真もまだ
[02:15:00] 曾经与你一起拍的这张照片
[02:15:00] 消せないままで今も
[02:22:00] 时至今日仍不曾删除
[02:22:00] 最後にくれたあの言葉が
[02:27:00] 你在最后对我说的那段话语
[02:27:00] 何度も何度も繰り返す
[02:35:00] 无数次无数次响彻在脑海
[02:35:00] 嘘でもいいからそばにいてよ
[02:40:00] 哪怕是谎言也无妨 陪在我身边吧
[02:40:00] なんて言えたら
[02:47:00] 若能说出口就好了
[02:47:00] どこに行っても
[02:51:00] 不论我去往何处
[02:51:00] 君を思い出しちゃうの
[02:55:00] 脑海总会浮现你的身影
[02:55:00] もうやめたいよ
[03:00:00] 我不想再坚持了
[03:00:00] 失恋ソング沢山聴いて
[03:06:00] 失恋的歌已入耳良多
[03:06:00] 泣いてばかりの私はまだ
[03:13:00] 根本无法止住泪水的我
[03:13:00] 君から貰ったプレゼントを
[03:19:00] 依然佩戴着 你曾在往昔
[03:19:00] 飾ったままだよ
[03:26:00] 送过我的礼物
[03:26:00] お願いあの日のきみ
[03:32:00] 拜托了 那一天的你
[03:32:00] 嘘のぬくもりでいいから
[03:37:00] 我需要的只是温暖的谎言
[03:37:00] どうかその手を離さないで
[03:42:00] 拜托你 不要轻易地松开双手
[03:42:00] 離さないでよ
[03:44:00] 不要就此松开
[03:44:00] なんて遅いよね
[03:51:00] 总觉得 为时已晚了
[03:51:00] 叶わなかった恋ほど
[03:58:00] 越是没有结果的爱恋
[03:58:00] 忘れられない
[04:01:00] 越是惹人难忘
[04:01:00] もう会えない
[04:03:00] 此生已无法再见
[04:03:00] なんて言わないでよ
[04:07:00] 请不要 对我说这样的话
[04:07:00] 傷つくとわかっていたくせに
[04:20:00] 明明知道这样会让我感到受伤
[04:20:00] 失恋ソング沢山聴いて
[04:26:00] 失恋的歌已入耳良多
[04:26:00] 泣いてばかりの私はもう
[04:33:00] 根本无法止住泪水的我
[04:33:00] 捨てたいから
[04:36:00] 想要抛却一切
[04:36:00] 忘れたいから
[04:38:00] 想要忘记一切
[04:38:00] もう君のことなんて
[04:44:00] 我已 将有关你的一切
[04:44:00] 忘れちゃうからね
[04:44:00] 统统都忘干净了哦
					

失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。 - りりあ。

MP3下载

りりあ。-失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。的QQ空间背景音乐外链:

歌曲りりあ。-失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供りりあ。-失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。的文本歌词:

失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。 - りりあ。
词:りりあ。
曲:りりあ。
潮風に溶けた面影は
你随海风消溶的面容
幻のままで今も
至今仍像是幻觉
リアルで鮮明な思い出は
往昔那段真实且鲜明的记忆
何度も何度も繰り返す
无数次无数次浮现在脑海
嘘でもいいからそばにいてよ
哪怕是谎言也无妨 陪在我身边吧
もっと近くで
与我更加靠近
すぐ好きになって
情难自禁倾心于你
時間だけが過ぎて
唯有时间流逝而去
あぁ 戻りたいな
啊啊 好想回到过去啊
失恋ソング沢山聴いて
失恋的歌已入耳良多
泣いてばかりの私はもう
根本无法止住泪水的我
捨てたいから
想要抛却一切
強がらないで
不要再逞强了
素直になってよ
坦诚面对自己吧
お願いあの日の私
拜托了 那一天的我
あきらめないで傷付いても
哪怕伤痕累累也请不要放弃
どうかその手を離さないで
拜托你 不要轻易地松开双手
離さないでよ
不要就此松开
なんて遅いよね
总觉得 为时已晚了
君と撮ったこの写真もまだ
曾经与你一起拍的这张照片
消せないままで今も
时至今日仍不曾删除
最後にくれたあの言葉が
你在最后对我说的那段话语
何度も何度も繰り返す
无数次无数次响彻在脑海
嘘でもいいからそばにいてよ
哪怕是谎言也无妨 陪在我身边吧
なんて言えたら
若能说出口就好了
どこに行っても
不论我去往何处
君を思い出しちゃうの
脑海总会浮现你的身影
もうやめたいよ
我不想再坚持了
失恋ソング沢山聴いて
失恋的歌已入耳良多
泣いてばかりの私はまだ
根本无法止住泪水的我
君から貰ったプレゼントを
依然佩戴着 你曾在往昔
飾ったままだよ
送过我的礼物
お願いあの日のきみ
拜托了 那一天的你
嘘のぬくもりでいいから
我需要的只是温暖的谎言
どうかその手を離さないで
拜托你 不要轻易地松开双手
離さないでよ
不要就此松开
なんて遅いよね
总觉得 为时已晚了
叶わなかった恋ほど
越是没有结果的爱恋
忘れられない
越是惹人难忘
もう会えない
此生已无法再见
なんて言わないでよ
请不要 对我说这样的话
傷つくとわかっていたくせに
明明知道这样会让我感到受伤
失恋ソング沢山聴いて
失恋的歌已入耳良多
泣いてばかりの私はもう
根本无法止住泪水的我
捨てたいから
想要抛却一切
忘れたいから
想要忘记一切
もう君のことなんて
我已 将有关你的一切
忘れちゃうからね
统统都忘干净了哦

爱好歌音乐网提供りりあ。-失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。的MP3音乐在线试听下载,失恋ソング沢山聴いて 泣いてばかりの私はもう。的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: