[00:00:00] 名前を呼ぶよ - SUPER BEAVER
[00:07:00] 词:柳沢亮太
[00:12:00] 曲:柳沢亮太
[00:18:00] 今さら馬鹿みたいなこと言うけど
[00:24:00] 虽然事到如今说起来有些蠢
[00:24:00] 巡り合うことはやっぱりすごいね
[00:29:00] 但相遇果然是很了不起的事
[00:29:00] 知らないことがほとんどの世界で
[00:34:00] 这个世界大都是未知与陌生
[00:34:00] 互いに名前を呼び合っている
[00:37:00] 而我们却可以呼唤彼此的姓名
[00:37:00] なんて
[00:40:00] 真奇妙
[00:40:00] 苛立ち八つ当たり後悔したり
[00:46:00] 我们会生气迁怒又后悔
[00:46:00] 同時に手を叩き笑い合ったり
[00:51:00] 也会同时拍手大笑不止
[00:51:00] それは
[00:52:00] 虽然
[00:52:00] 平凡で取るに足らない日常でも
[00:56:00] 都是些再平凡不过的日常
[00:56:00] 二度と同じ日々は辿れない
[00:59:00] 但也再回不去同样的时光
[00:59:00] 気がついたとき怖くなるくらいだ
[01:02:00] 当意识时不禁心慌意乱
[01:02:00] 愛しさ溢れる 時を超える
[01:08:00] 珍爱之情泛滥 超越了时空
[01:08:00] 馬鹿みたいなことをもう一つ
[01:11:00] 再来做一些傻里傻气的事情吧
[01:11:00] ねえ 今楽しいな
[01:13:00] 呐 现在真开心啊
[01:13:00] 言わずもがなちゃんと守りたい
[01:16:00] 不必多说 我当然想要保护你
[01:16:00] そりゃそうだ
[01:18:00] 没错
[01:18:00] 出会いが人生の全てだって思った
[01:24:00] 因为我认为相遇就是人生的全部
[01:24:00] 名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
[01:30:00] 呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
[01:30:00] あなたの意味を 僕らの意味を
[01:35:00] 呼唤你的意义 呼唤我们的意义
[01:35:00] 名前を呼んでよ 会いに行くよ
[01:41:00] 呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
[01:41:00] 命の意味だ 僕らの意味だ
[01:56:00] 这是生命的意义 是我们的意义
[01:56:00] 今さら過ぎてもう恥ずかしいけど
[02:02:00] 虽然事已过去有些令人羞耻
[02:02:00] あの時はごめんなって思うこと
[02:08:00] 但那个时候我实在觉得过意不去
[02:08:00] 脈絡もなく伝えられる関係
[02:13:00] 不必长篇大论就能传达心意的关系
[02:13:00] それを大切と言わずになんと言う?
[02:16:00] 这还说不上珍贵又该怎么说?
[02:16:00] 愛しさ溢れる 時を超える
[02:24:00] 珍爱之情泛滥 超越了时空
[02:24:00] 馬鹿みたいなことをもう一つ
[02:27:00] 再来做一些傻里傻气的事情吧
[02:27:00] ねえ 今楽しいな
[02:31:00] 呐 现在真开心啊
[02:31:00] 助けたい人に
[02:33:00] 一直在接受着
[02:33:00] ずっと助けられている
[02:36:00] 想要帮助的人的帮助
[02:36:00] ありがとうなんて
[02:38:00] 感谢的话
[02:38:00] こっちの台詞なのに
[02:41:00] 明明该由我来说
[02:41:00] 何ができるかな
[02:44:00] 可我能做些什么呢?
[02:44:00] 今何ができるかな
[02:47:00] 现在能做些什么呢?
[02:47:00] 考えた途端に
[02:49:00] 才刚开始思考
[02:49:00] とめどなく思い浮かぶ 顔 顔
[02:53:00] 你的脸便禁不住浮现脑海
[02:53:00] そうか これが生きること
[03:07:00] 原来如此 这就是活着呀
[03:07:00] 名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
[03:12:00] 呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
[03:12:00] あなたの意味を 僕らの意味を
[03:18:00] 呼唤你的意义 呼唤我们的意义
[03:18:00] 名前を呼んでよ 会いに行くよ
[03:23:00] 呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
[03:23:00] 命の意味だ あなたが
[03:28:00] 这是生命的意义 あなたが
[03:28:00] 名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
[03:34:00] 呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
[03:34:00] あなたの意味を 僕らの意味を
[03:39:00] 呼唤你的意义 呼唤我们的意义
[03:39:00] 名前を呼んでよ 会いに行くよ
[03:45:00] 呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
[03:45:00] 命の意味だ 僕らの意味だ
[03:50:00] 这是生命的意义 是我们的意义
[03:50:00] 名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
[03:56:00] 呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
[03:56:00] 何度も 何度も
[04:01:00] 无数次 无数次
[04:01:00] 名前を呼んでよ 会いに行くよ
[04:07:00] 呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
[04:07:00] 何度だって 何度だって
[04:12:00] 无论多少次 无论多少次
[04:12:00] 何度だって
[04:14:00] 无论多少次
					

名前を呼ぶよ - SUPER BEAVER

MP3下载

SUPER BEAVER-名前を呼ぶよ的QQ空间背景音乐外链:

歌曲SUPER BEAVER-名前を呼ぶよ的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供SUPER BEAVER-名前を呼ぶよ的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

名前を呼ぶよ的文本歌词:

名前を呼ぶよ - SUPER BEAVER
词:柳沢亮太
曲:柳沢亮太
今さら馬鹿みたいなこと言うけど
虽然事到如今说起来有些蠢
巡り合うことはやっぱりすごいね
但相遇果然是很了不起的事
知らないことがほとんどの世界で
这个世界大都是未知与陌生
互いに名前を呼び合っている
而我们却可以呼唤彼此的姓名
なんて
真奇妙
苛立ち八つ当たり後悔したり
我们会生气迁怒又后悔
同時に手を叩き笑い合ったり
也会同时拍手大笑不止
それは
虽然
平凡で取るに足らない日常でも
都是些再平凡不过的日常
二度と同じ日々は辿れない
但也再回不去同样的时光
気がついたとき怖くなるくらいだ
当意识时不禁心慌意乱
愛しさ溢れる 時を超える
珍爱之情泛滥 超越了时空
馬鹿みたいなことをもう一つ
再来做一些傻里傻气的事情吧
ねえ 今楽しいな
呐 现在真开心啊
言わずもがなちゃんと守りたい
不必多说 我当然想要保护你
そりゃそうだ
没错
出会いが人生の全てだって思った
因为我认为相遇就是人生的全部
名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
あなたの意味を 僕らの意味を
呼唤你的意义 呼唤我们的意义
名前を呼んでよ 会いに行くよ
呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
命の意味だ 僕らの意味だ
这是生命的意义 是我们的意义
今さら過ぎてもう恥ずかしいけど
虽然事已过去有些令人羞耻
あの時はごめんなって思うこと
但那个时候我实在觉得过意不去
脈絡もなく伝えられる関係
不必长篇大论就能传达心意的关系
それを大切と言わずになんと言う?
这还说不上珍贵又该怎么说?
愛しさ溢れる 時を超える
珍爱之情泛滥 超越了时空
馬鹿みたいなことをもう一つ
再来做一些傻里傻气的事情吧
ねえ 今楽しいな
呐 现在真开心啊
助けたい人に
一直在接受着
ずっと助けられている
想要帮助的人的帮助
ありがとうなんて
感谢的话
こっちの台詞なのに
明明该由我来说
何ができるかな
可我能做些什么呢?
今何ができるかな
现在能做些什么呢?
考えた途端に
才刚开始思考
とめどなく思い浮かぶ 顔 顔
你的脸便禁不住浮现脑海
そうか これが生きること
原来如此 这就是活着呀
名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
あなたの意味を 僕らの意味を
呼唤你的意义 呼唤我们的意义
名前を呼んでよ 会いに行くよ
呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
命の意味だ あなたが
这是生命的意义 あなたが
名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
あなたの意味を 僕らの意味を
呼唤你的意义 呼唤我们的意义
名前を呼んでよ 会いに行くよ
呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
命の意味だ 僕らの意味だ
这是生命的意义 是我们的意义
名前を呼ぶよ 名前を呼ぶよ
呼唤姓名吧 呼唤姓名吧
何度も 何度も
无数次 无数次
名前を呼んでよ 会いに行くよ
呼唤姓名吧 去奔赴相见吧
何度だって 何度だって
无论多少次 无论多少次
何度だって
无论多少次

爱好歌音乐网提供SUPER BEAVER-名前を呼ぶよ的MP3音乐在线试听下载,名前を呼ぶよ的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/