[00:00:00] す、好きじゃない! - ≠ME
[00:00:00] 作词:指原莉乃
[00:00:00] 作曲:水野谷怜
[00:00:00] 编曲:如月結愛
[00:00:00] ねぇ 待って
[00:01:00] 呐 稍微等下
[00:01:00] え これって絶対
[00:03:00] 诶 这绝对就是了
[00:03:00] だってだって
[00:04:00] 所以说 所以说
[00:04:00] トキメキ Love you
[00:16:00] 爱你的心 悸动不已
[00:16:00] 横顔 風に乗った声
[00:21:00] 你的侧脸 微风承载的声音
[00:21:00] 長いまつ毛
[00:23:00] 长长的睫毛
[00:23:00] 不思議なその視線も
[00:27:00] 还有那道不可思议的视线
[00:27:00] 惑わされて 時々苦しい
[00:32:00] 都将我迷惑了 有时会觉得痛苦
[00:32:00] 友達から
[00:33:00] 身边的朋友
[00:33:00] 恋だって言われたんだ
[00:37:00] 都说我这样是坠入了爱河
[00:37:00] 全てに もう釘づけ
[00:40:00] 你的一切都令我移不开视线
[00:40:00] 気持ちはわかんない
[00:43:00] 虽然还搞不太懂这份心情
[00:43:00] だけど
[00:43:00] 但是啊
[00:43:00] コンフィデントは1つ
[00:45:00] 有一点我非常有自信
[00:45:00] 確信してる 君を守りたい
[00:48:00] 我可以确信 我想要守护你
[00:48:00] えびばで Let\'s go
[00:50:00] 大家一起 行动吧
[00:50:00] 恋なんて 知らないよ
[00:54:00] 我不太明白所谓的恋爱
[00:54:00] 教科書に載ってないじゃん
[00:56:00] 毕竟教材上根本没有记载过嘛
[00:56:00] Need you
[00:57:00] 需要你
[00:57:00] Need you
[00:58:00] 需要你
[00:58:00] 朝まで 君ばっか
[00:59:00] 到了清晨 想的也都是你
[00:59:00] 夢でも 君だよ
[01:01:00] 就连梦中 也全都是你
[01:01:00] ハートは弾んじゃって
[01:04:00] 心脏的跃动变得越来越快
[01:04:00] 感情 ハテナになる
[01:07:00] 感情却愈发让人迷惑
[01:07:00] Just you
[01:08:00] 只要你
[01:08:00] Just you
[01:08:00] 只要你
[01:08:00] 君のこと 好きなのかな
[01:12:00] 我是不是 喜欢上了你呢
[01:12:00] す 好きじゃない
[01:24:00] 这 这才不是喜欢
[01:24:00] その魔法は
[01:27:00] 那样的魔法
[01:27:00] どこで覚えるの
[01:29:00] 是在哪里学到的
[01:29:00] 黒い魔術か
[01:31:00] 是黑魔术吗
[01:31:00] ピュアなおまじないか
[01:35:00] 又或者是纯洁的咒语呢
[01:35:00] 君みたいな人は初めてで
[01:40:00] 还是第一次遇到像你这样的人
[01:40:00] 遠い先の
[01:42:00] 在漫长遥远的
[01:42:00] 未来にもいないんだ
[01:45:00] 未来之中应该不会再有了
[01:45:00] まっさらなこの世界で
[01:48:00] 在这个焕然一新的世界中
[01:48:00] 君だけ 光ってしまう
[01:51:00] 唯有你 闪耀着熠熠光芒
[01:51:00] どんな遠くにいても
[01:54:00] 不论我在离你多么遥远的地方
[01:54:00] 一瞬で見つけ
[01:55:00] 一瞬就能发现你的身影
[01:55:00] 駆けつけるよ
[01:56:00] 就这样朝着你奔去
[01:56:00] えびばで Ready go
[01:58:00] 大家一起 准备出发
[01:58:00] 他の目に触れないで
[02:01:00] 请不要与他人视线交织
[02:01:00] 僕だけの星だから
[02:04:00] 你是只属于我的明星
[02:04:00] Say Yes
[02:05:00] 答应我吧
[02:05:00] Say Yes
[02:06:00] 答应我吧
[02:06:00] 君はどうなんだって
[02:07:00] 你到底是如此作想的呢
[02:07:00] 問い詰めてもムダ
[02:09:00] 再怎么追问都是徒劳
[02:09:00] この気持ち 書いてない
[02:12:00] 这样的心情 并没有记载
[02:12:00] 辞書なんて 改訂して
[02:15:00] 词典需要重新修订了
[02:15:00] Say Yes
[02:16:00] 答应我吧
[02:16:00] Say Yes
[02:16:00] 答应我吧
[02:16:00] 頭はもう キャパオーバー
[02:20:00] 感觉脑海的容量已经超载了
[02:20:00] 今日こそ 君に伝える
[02:24:00] 就在今天 要对你告白
[02:24:00] Ah この眩しく切ない想い
[02:29:00] Ah 这份耀眼却伤感的感情
[02:29:00] 言えるかな
[02:31:00] 能说出口吗
[02:31:00] 言いたい
[02:32:00] 想说出口
[02:32:00] 言えない
[02:34:00] 说不出口
[02:34:00] 僕だけのリアルを
[02:38:00] 这是只属于我的现实
[02:38:00] 感じている
[02:40:00] 用心去感受
[02:40:00] With you forever
[02:51:00] 与你携手至永远
[02:51:00] ねぇ 待って
[02:52:00] 呐 稍微等下
[02:52:00] え これって絶対
[02:54:00] 诶 这绝对就是了
[02:54:00] だってだってだって
[02:56:00] 毕竟啊 毕竟啊 毕竟啊
[02:56:00] もしこれが 恋ならば
[02:59:00] 假如说 这是恋爱的话
[02:59:00] 君しか 無理なんだよ
[03:02:00] 那么我便非你不可了
[03:02:00] Need you
[03:02:00] 需要你
[03:02:00] Need you
[03:03:00] 需要你
[03:03:00] 他には 要らない
[03:04:00] 不要其他任何人
[03:04:00] 僕には 君だけ
[03:07:00] 我只渴望着你
[03:07:00] ハートは弾んじゃって
[03:09:00] 心脏的跃动变得越来越快
[03:09:00] 感情 フィックスする
[03:12:00] 我已经确定了这份感情
[03:12:00] Just you
[03:13:00] 只要你
[03:13:00] Just you
[03:14:00] 只要你
[03:14:00] わかったんだ
[03:15:00] 已经彻底明白了
[03:15:00] 本当の気持ち
[03:18:00] 自己真正的心情
[03:18:00] 君が好きだ
[03:28:00] 那就是 喜欢你
[03:28:00] Maybe きっと大好き
[03:28:00] 我一定是非常喜欢你吧
					

す、好きじゃない! - ≠ME

MP3下载

≠ME-す、好きじゃない!的QQ空间背景音乐外链:

歌曲≠ME-す、好きじゃない!的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供≠ME-す、好きじゃない!的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

す、好きじゃない!的文本歌词:

す、好きじゃない! - ≠ME
作词:指原莉乃
作曲:水野谷怜
编曲:如月結愛
ねぇ 待って
呐 稍微等下
え これって絶対
诶 这绝对就是了
だってだって
所以说 所以说
トキメキ Love you
爱你的心 悸动不已
横顔 風に乗った声
你的侧脸 微风承载的声音
長いまつ毛
长长的睫毛
不思議なその視線も
还有那道不可思议的视线
惑わされて 時々苦しい
都将我迷惑了 有时会觉得痛苦
友達から
身边的朋友
恋だって言われたんだ
都说我这样是坠入了爱河
全てに もう釘づけ
你的一切都令我移不开视线
気持ちはわかんない
虽然还搞不太懂这份心情
だけど
但是啊
コンフィデントは1つ
有一点我非常有自信
確信してる 君を守りたい
我可以确信 我想要守护你
えびばで Let\'s go
大家一起 行动吧
恋なんて 知らないよ
我不太明白所谓的恋爱
教科書に載ってないじゃん
毕竟教材上根本没有记载过嘛
Need you
需要你
Need you
需要你
朝まで 君ばっか
到了清晨 想的也都是你
夢でも 君だよ
就连梦中 也全都是你
ハートは弾んじゃって
心脏的跃动变得越来越快
感情 ハテナになる
感情却愈发让人迷惑
Just you
只要你
Just you
只要你
君のこと 好きなのかな
我是不是 喜欢上了你呢
す 好きじゃない
这 这才不是喜欢
その魔法は
那样的魔法
どこで覚えるの
是在哪里学到的
黒い魔術か
是黑魔术吗
ピュアなおまじないか
又或者是纯洁的咒语呢
君みたいな人は初めてで
还是第一次遇到像你这样的人
遠い先の
在漫长遥远的
未来にもいないんだ
未来之中应该不会再有了
まっさらなこの世界で
在这个焕然一新的世界中
君だけ 光ってしまう
唯有你 闪耀着熠熠光芒
どんな遠くにいても
不论我在离你多么遥远的地方
一瞬で見つけ
一瞬就能发现你的身影
駆けつけるよ
就这样朝着你奔去
えびばで Ready go
大家一起 准备出发
他の目に触れないで
请不要与他人视线交织
僕だけの星だから
你是只属于我的明星
Say Yes
答应我吧
Say Yes
答应我吧
君はどうなんだって
你到底是如此作想的呢
問い詰めてもムダ
再怎么追问都是徒劳
この気持ち 書いてない
这样的心情 并没有记载
辞書なんて 改訂して
词典需要重新修订了
Say Yes
答应我吧
Say Yes
答应我吧
頭はもう キャパオーバー
感觉脑海的容量已经超载了
今日こそ 君に伝える
就在今天 要对你告白
Ah この眩しく切ない想い
Ah 这份耀眼却伤感的感情
言えるかな
能说出口吗
言いたい
想说出口
言えない
说不出口
僕だけのリアルを
这是只属于我的现实
感じている
用心去感受
With you forever
与你携手至永远
ねぇ 待って
呐 稍微等下
え これって絶対
诶 这绝对就是了
だってだってだって
毕竟啊 毕竟啊 毕竟啊
もしこれが 恋ならば
假如说 这是恋爱的话
君しか 無理なんだよ
那么我便非你不可了
Need you
需要你
Need you
需要你
他には 要らない
不要其他任何人
僕には 君だけ
我只渴望着你
ハートは弾んじゃって
心脏的跃动变得越来越快
感情 フィックスする
我已经确定了这份感情
Just you
只要你
Just you
只要你
わかったんだ
已经彻底明白了
本当の気持ち
自己真正的心情
君が好きだ
那就是 喜欢你
Maybe きっと大好き
我一定是非常喜欢你吧

爱好歌音乐网提供≠ME-す、好きじゃない!的MP3音乐在线试听下载,す、好きじゃない!的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/