[00:00:00]  作曲 : 煮ル果実
[00:00:00] 被横格缠住无法脱身 身为囚犯的魔女
[00:00:00]  作词 : 煮ル果実
[00:14:00] 大口喝下 自世间万象榨取的汁液
[00:14:00] 横縞纏う 囚人ファム・ファタール
[00:17:00] 夜夜酩酊 因与火共游 而将被缢死
[00:17:00] 有象無象搾り Juiceを呷る
[00:20:00] 女孩的蜡壳融化之时
[00:20:00] 夜な夜な酔な 火遊びで 縊死する
[00:23:00] 因违和感而留下看守
[00:23:00] 女児の蝋が溶ける頃
[00:27:00] 正空空寂寞的时候
[00:27:00] 違和感が残業している
[00:28:00] 在不经意的垂头丧气之后
[00:28:00] 空空が寂寂している
[00:30:00] 好的 驳倒了
[00:30:00] 淡々とさ こうべ垂れた末に
[00:32:00] 孤注一掷 宣告投降
[00:32:00] はい論破って
[00:33:00] 机灵 聚散 利己的
[00:33:00] 乾坤一擲 サレンダー
[00:34:00] 用浮于真实的外表引诱
[00:34:00] 御利口 離合 利己的に
[00:36:00] 如果把表面的爱称作爱的话
[00:36:00] ポジよりネガを誑す
[00:38:00] 反正我就如傻瓜一般
[00:38:00] 上っ面な愛を愛と呼べんなら
[00:41:00] 因为你说了“连想说的话都没有”
[00:41:00] 如何せん僕はフールみたい
[00:44:00] 于是我意识到自己该是保护者
[00:44:00] 『話したいこともない』って言うから
[00:47:00] 如果肯定了表面的你
[00:47:00] そこで護身だと気付いたの
[00:50:00] 我的立足之地在哪呢
[00:50:00] 上っ面な君を肯定したんなら
[00:53:00] 烤焦的玻璃与粉底
[00:53:00] 僕の立つ瀬とは何処へやら
[00:56:00] 把舌头伸出来吧 就像狗一样
[00:56:00] 焦れったい玻璃とファンデーション
[00:59:00] 邪恶 魅惑众生的魔女
[00:59:00] 舌を曝け出してさ まるで犬
[01:14:00] 煽动从泯泯众生里挤出的厄运
[01:14:00] 邪 纏う衆人ファム・ファタール
[01:17:00] 像每个夜晚这样 与火共游 贯彻意志
[01:17:00] 有象無象絞り Deuceを煽る
[01:20:00] 情事的牢门打开之时
[01:20:00] 様な夜な夜な 火遊びで 意志スルー
[01:23:00] 和抬高自称?天秤轻的一端一样
[01:23:00] 情事の牢が解ける頃
[01:26:00] 举起军杯
[01:26:00] 自称・天秤はお頭が軽い
[01:29:00] 是只觉得和像换瓶
[01:29:00] 方に軍杯を上げた
[01:32:00] 那样程度的动作
[01:32:00] デキャンタに移した
[01:33:00] 被坏心石似的布局给抛弃了的
[01:33:00] 程度にしか思ってない
[01:34:00] 笨蛋
[01:34:00] 布石をいけず石のように
[01:37:00] 如果把表面的爱称作爱的话
[01:37:00] 置いた馬鹿
[01:38:00] 反正我就如傻子一般
[01:38:00] 上っ面な愛を愛と呼べんなら
[01:41:00] 因为你说了“没有要离开的道理”
[01:41:00] 如何せん僕はフールみたい
[01:44:00] 我也没有了不意识到的道理
[01:44:00] 『離したいワケがない』って言うけど
[01:47:00] 表面上我的存在理由是
[01:47:00] 気付かないワケも無いんだよな
[01:50:00] 处理掉那边的障碍 奉上供品
[01:50:00] 上っ面な僕の存在理由はさ
[01:53:00] 白兰地已被肌肤所吸收的话
[01:53:00] お誂え向きな隘路 贄
[01:56:00] 就可以满不在乎地反复戏弄
[01:56:00] ブランデー肌で吸ったなら
[01:59:00] 如果把表面的爱称作爱的话
[01:59:00] しどろもどろになって戯れて
[02:38:00] 反正我就如傻子一般
[02:38:00] 上っ面な愛を愛と呼べんなら
[02:41:00] 因为你说了“没有要离开的道理”
[02:41:00] 如何せん僕はフールみたい
[02:44:00] 于是我意识到自己已经误判
[02:44:00] 『話せないこともない』って言うから
[02:47:00] 如果把表面的爱称作爱的话
[02:47:00] そこで誤審だと気付いたの
[02:50:00] 反正我就如反派一般
[02:50:00] 上っ面な愛を愛と呼ぶんなら
[02:53:00] 被有过无数次离别之吻的
[02:53:00] 如何せん僕がヒールみたい
[02:56:00] 邪恶所看透的我 就像一只狗
[02:56:00] お別れのキスも何杯目
[03:01:00] 宛如丧家之犬
					

紗麻(翻自 v flower) - 电鸟个灯泡

MP3下载

电鸟个灯泡-紗麻(翻自 v flower)的QQ空间背景音乐外链:

歌曲电鸟个灯泡-紗麻(翻自 v flower)的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供电鸟个灯泡-紗麻(翻自 v flower)的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

紗麻(翻自 v flower)的文本歌词:

作曲 : 煮ル果実
被横格缠住无法脱身 身为囚犯的魔女
作词 : 煮ル果実
大口喝下 自世间万象榨取的汁液
横縞纏う 囚人ファム・ファタール
夜夜酩酊 因与火共游 而将被缢死
有象無象搾り Juiceを呷る
女孩的蜡壳融化之时
夜な夜な酔な 火遊びで 縊死する
因违和感而留下看守
女児の蝋が溶ける頃
正空空寂寞的时候
違和感が残業している
在不经意的垂头丧气之后
空空が寂寂している
好的 驳倒了
淡々とさ こうべ垂れた末に
孤注一掷 宣告投降
はい論破って
机灵 聚散 利己的
乾坤一擲 サレンダー
用浮于真实的外表引诱
御利口 離合 利己的に
如果把表面的爱称作爱的话
ポジよりネガを誑す
反正我就如傻瓜一般
上っ面な愛を愛と呼べんなら
因为你说了“连想说的话都没有”
如何せん僕はフールみたい
于是我意识到自己该是保护者
『話したいこともない』って言うから
如果肯定了表面的你
そこで護身だと気付いたの
我的立足之地在哪呢
上っ面な君を肯定したんなら
烤焦的玻璃与粉底
僕の立つ瀬とは何処へやら
把舌头伸出来吧 就像狗一样
焦れったい玻璃とファンデーション
邪恶 魅惑众生的魔女
舌を曝け出してさ まるで犬
煽动从泯泯众生里挤出的厄运
邪 纏う衆人ファム・ファタール
像每个夜晚这样 与火共游 贯彻意志
有象無象絞り Deuceを煽る
情事的牢门打开之时
様な夜な夜な 火遊びで 意志スルー
和抬高自称?天秤轻的一端一样
情事の牢が解ける頃
举起军杯
自称・天秤はお頭が軽い
是只觉得和像换瓶
方に軍杯を上げた
那样程度的动作
デキャンタに移した
被坏心石似的布局给抛弃了的
程度にしか思ってない
笨蛋
布石をいけず石のように
如果把表面的爱称作爱的话
置いた馬鹿
反正我就如傻子一般
上っ面な愛を愛と呼べんなら
因为你说了“没有要离开的道理”
如何せん僕はフールみたい
我也没有了不意识到的道理
『離したいワケがない』って言うけど
表面上我的存在理由是
気付かないワケも無いんだよな
处理掉那边的障碍 奉上供品
上っ面な僕の存在理由はさ
白兰地已被肌肤所吸收的话
お誂え向きな隘路 贄
就可以满不在乎地反复戏弄
ブランデー肌で吸ったなら
如果把表面的爱称作爱的话
しどろもどろになって戯れて
反正我就如傻子一般
上っ面な愛を愛と呼べんなら
因为你说了“没有要离开的道理”
如何せん僕はフールみたい
于是我意识到自己已经误判
『話せないこともない』って言うから
如果把表面的爱称作爱的话
そこで誤審だと気付いたの
反正我就如反派一般
上っ面な愛を愛と呼ぶんなら
被有过无数次离别之吻的
如何せん僕がヒールみたい
邪恶所看透的我 就像一只狗
お別れのキスも何杯目
宛如丧家之犬

爱好歌音乐网提供电鸟个灯泡-紗麻(翻自 v flower)的MP3音乐在线试听下载,紗麻(翻自 v flower)的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/

下一首音乐: