[00:00:00] 恋のうた - Yunomi (ゆのみ)&鬼頭明里 (きとう あかり)
[00:07:00] 词:Yunomi
[00:08:00] 曲:Yunomi
[00:10:00] 编曲:Yunomi
[00:12:00] あとどれくらいの距離を
[00:15:00] 还需要向月亮
[00:15:00] 月へ歩いたら
[00:18:00] 走出多远
[00:18:00] あとどれくらいの
[00:20:00] 还需要重复
[00:20:00] 寒い夜を重ねたら
[00:24:00] 多少个寒夜
[00:24:00] あとどれくらいの
[00:26:00] 还需要送走
[00:26:00] さよならを流したら
[00:30:00] 多少次离别
[00:30:00] まぶたの奥の泉が枯れ果てるとか
[00:36:00] 眼中的泪泉才会干涸呢
[00:36:00] 千年後もきっと続くだろう
[00:39:00] 本以为这份空虚
[00:39:00] そう思ってた空洞を
[00:42:00] 定将绵延千年
[00:42:00] 満たしてあふれてしまうほどの
[00:46:00] 然而填补了这一切的
[00:46:00] この気持ちはなんだ?
[01:00:00] 这份感情又是什么?
[01:00:00] 新しい風を
[01:02:00] 东风新起
[01:02:00] 春は運んでくれるだろう
[01:06:00] 会送来春天
[01:06:00] あぁ 風が吹くのが
[01:08:00] 啊 风吹的方向
[01:08:00] きっと還る場所なんだろう
[01:12:00] 一定就是我的归所
[01:12:00] 変わらないでしょう
[01:14:00] 无论夏日的酷暑还是金鱼
[01:14:00] 夏の暑さも金魚も
[01:18:00] 一定都不会改变吧
[01:18:00] 花火が消えたら
[01:20:00] 烟花消逝以后
[01:20:00] 星を夜通し数えよう
[01:24:00] 让我们来彻夜数星星吧
[01:24:00] 色褪せる木々
[01:26:00] 草木凋敝褪色
[01:26:00] 凍てつく指先
[01:27:00] 指尖冰冻僵硬
[01:27:00] 重ねた日々の灯火
[01:30:00] 无数时光中的灯火
[01:30:00] 降り積もる雪に埋もれないような
[01:33:00] 仿佛都不会被积雪掩埋
[01:33:00] 消えない跡を残しに
[01:48:00] 留下不曾消散的痕迹
[01:48:00] 紙切れ一枚
[01:50:00] 一张纸片
[01:50:00] 手を伸ばしたドア
[01:51:00] 向大门伸出手去
[01:51:00] たった一言の「はい」や
[01:54:00] 只需一句“好的”
[01:54:00] ちっぽけな石ころ
[01:56:00] 小小一颗石子
[01:56:00] そんなもので簡単に変わる未来は
[02:00:00] 那样简单的东西便可改变未来
[02:00:00] 単純だよ
[02:01:00] 很单纯哦
[02:01:00] 毎朝の「おはよう」
[02:02:00] 每天清晨的“早上好”
[02:02:00] 映画みたいに青い夏の海を見て
[02:04:00] 望着好似电影中的夏日蔚蓝海面
[02:04:00] 遠いところで居場所を知り
[02:05:00] 在远方知晓了自己的容身之处
[02:05:00] 今と今を重ねてく
[02:07:00] 你我的此刻逐渐重叠
[02:07:00] フィルムのように
[02:08:00] 如同电影胶片一般
[02:08:00] 何回も撮り直しだ
[02:09:00] 无数次重新拍摄
[02:09:00] 色褪せるより 彩るより
[02:11:00] 无论胶片褪色 还是多彩
[02:11:00] 君のいる景色が濃いな
[02:12:00] 有你的景色才更加缤纷浓烈
[02:12:00] 直感でも咄嗟でもいい
[02:14:00] 直觉也好 刹那也罢
[02:14:00] そう思ったんだ ただ迷いなく
[02:15:00] 这便是我的想法 毫无迷惘
[02:15:00] 信じてもいいかと訊かれた
[02:17:00] 你问我是否可以相信我
[02:17:00] たったそれだけの問いだ
[02:18:00] 只有这一个疑问
[02:18:00] 考えてるんだ どんな時も
[02:20:00] 无论何时我都在思考
[02:20:00] あの声がつきまといながら
[02:21:00] 那道声音始终萦绕在我脑海中
[02:21:00] 押してる ずっと背中を
[02:23:00] 不断推动着我前进
[02:23:00] そうか この気持ちが恋だ
[02:48:00] 原来如此 这种感情就是恋爱啊
[02:48:00] 単純だよ
[02:49:00] 很单纯哦
[02:49:00] 毎朝の「おはよう」
[02:50:00] 每天清晨的“早上好”
[02:50:00] 映画みたいに青い夏の海を見て
[02:52:00] 望着好似电影中的夏日蔚蓝海面
[02:52:00] 遠いところで居場所を知り
[02:53:00] 在远方知晓了自己的容身之处
[02:53:00] 今と今を重ねてく
[02:55:00] 你我的此刻逐渐重叠
[02:55:00] フィルムのように
[02:56:00] 如同电影胶片一般
[02:56:00] 何回も撮り直しだ
[02:57:00] 无数次重新拍摄
[02:57:00] 色褪せるより 彩るより
[02:59:00] 无论胶片褪色 还是多彩
[02:59:00] 君のいる景色が濃いな
[03:00:00] 有你的景色才更加缤纷浓烈
[03:00:00] 千年前の灯火に
[03:02:00] 向千年前的灯火
[03:02:00] 伸ばした二本の指が
[03:03:00] 伸出两根手指
[03:03:00] 千年後もずっと向こうで
[03:05:00] 若是千年之后
[03:05:00] 輝いてるといいな
[03:06:00] 也仍能在彼岸熠熠生辉该多好
[03:06:00] 「信じてもいい」そう聞こえた
[03:08:00] “可以相信哦”我听见你说
[03:08:00] まんまるな月 仰いだ
[03:09:00] 仰望着圆润的明月
[03:09:00] 照らしてた いつの世も
[03:11:00] 月辉长照人世
[03:11:00] そうか この気持ちが恋だ
[03:12:00] 原来如此 这种感情就是恋爱
					

恋のうた - Yunomi&鬼頭明里

MP3下载

Yunomi&鬼頭明里-恋のうた的QQ空间背景音乐外链:

歌曲Yunomi&鬼頭明里-恋のうた的MP3下载地址来源于网络分享,复制链接或者右键链接另存为即可下载MP3音乐,同时网站提供Yunomi&鬼頭明里-恋のうた的QQ空间背景音乐歌曲链接,把这首歌曲的MP3链接地址推荐给你的朋友,可以让他们免费获得本歌曲音乐外链。

恋のうた的文本歌词:

恋のうた - Yunomi (ゆのみ)&鬼頭明里 (きとう あかり)
词:Yunomi
曲:Yunomi
编曲:Yunomi
あとどれくらいの距離を
还需要向月亮
月へ歩いたら
走出多远
あとどれくらいの
还需要重复
寒い夜を重ねたら
多少个寒夜
あとどれくらいの
还需要送走
さよならを流したら
多少次离别
まぶたの奥の泉が枯れ果てるとか
眼中的泪泉才会干涸呢
千年後もきっと続くだろう
本以为这份空虚
そう思ってた空洞を
定将绵延千年
満たしてあふれてしまうほどの
然而填补了这一切的
この気持ちはなんだ?
这份感情又是什么?
新しい風を
东风新起
春は運んでくれるだろう
会送来春天
あぁ 風が吹くのが
啊 风吹的方向
きっと還る場所なんだろう
一定就是我的归所
変わらないでしょう
无论夏日的酷暑还是金鱼
夏の暑さも金魚も
一定都不会改变吧
花火が消えたら
烟花消逝以后
星を夜通し数えよう
让我们来彻夜数星星吧
色褪せる木々
草木凋敝褪色
凍てつく指先
指尖冰冻僵硬
重ねた日々の灯火
无数时光中的灯火
降り積もる雪に埋もれないような
仿佛都不会被积雪掩埋
消えない跡を残しに
留下不曾消散的痕迹
紙切れ一枚
一张纸片
手を伸ばしたドア
向大门伸出手去
たった一言の「はい」や
只需一句“好的”
ちっぽけな石ころ
小小一颗石子
そんなもので簡単に変わる未来は
那样简单的东西便可改变未来
単純だよ
很单纯哦
毎朝の「おはよう」
每天清晨的“早上好”
映画みたいに青い夏の海を見て
望着好似电影中的夏日蔚蓝海面
遠いところで居場所を知り
在远方知晓了自己的容身之处
今と今を重ねてく
你我的此刻逐渐重叠
フィルムのように
如同电影胶片一般
何回も撮り直しだ
无数次重新拍摄
色褪せるより 彩るより
无论胶片褪色 还是多彩
君のいる景色が濃いな
有你的景色才更加缤纷浓烈
直感でも咄嗟でもいい
直觉也好 刹那也罢
そう思ったんだ ただ迷いなく
这便是我的想法 毫无迷惘
信じてもいいかと訊かれた
你问我是否可以相信我
たったそれだけの問いだ
只有这一个疑问
考えてるんだ どんな時も
无论何时我都在思考
あの声がつきまといながら
那道声音始终萦绕在我脑海中
押してる ずっと背中を
不断推动着我前进
そうか この気持ちが恋だ
原来如此 这种感情就是恋爱啊
単純だよ
很单纯哦
毎朝の「おはよう」
每天清晨的“早上好”
映画みたいに青い夏の海を見て
望着好似电影中的夏日蔚蓝海面
遠いところで居場所を知り
在远方知晓了自己的容身之处
今と今を重ねてく
你我的此刻逐渐重叠
フィルムのように
如同电影胶片一般
何回も撮り直しだ
无数次重新拍摄
色褪せるより 彩るより
无论胶片褪色 还是多彩
君のいる景色が濃いな
有你的景色才更加缤纷浓烈
千年前の灯火に
向千年前的灯火
伸ばした二本の指が
伸出两根手指
千年後もずっと向こうで
若是千年之后
輝いてるといいな
也仍能在彼岸熠熠生辉该多好
「信じてもいい」そう聞こえた
“可以相信哦”我听见你说
まんまるな月 仰いだ
仰望着圆润的明月
照らしてた いつの世も
月辉长照人世
そうか この気持ちが恋だ
原来如此 这种感情就是恋爱

爱好歌音乐网提供Yunomi&鬼頭明里-恋のうた的MP3音乐在线试听下载,恋のうた的QQ空间背景音乐外链。
更多最新音乐推荐:https://www.ihaoge.net/song
酷我MP3音乐外链工具:https://www.ihaoge.net/tool/song/